Nieuws

In de allerlaatste editie van de Deventer Post is een artikel verschenen over de nieuwste uitgave van een gedichtenbundel van Alex Gentjes. Een bijzondere uitgave, aangezien het hier gaat om uitgombare gedichten.

De Deventer Post is niet meer, maar het artikel is te downloaden of hieronder te lezen.

Madrigel

De tus manos gotean
las uñas, en un manojo de diez uvas morades.
Piel,
carne de tronco quemado,
que cuando naufraga en el espejo, ahuma
las algas tímidas del fondo.

Nicolás Guillén (1902-1989)
(vertaald uit het Spaans door P.B. Kempe)

Herderszang

Van jouw handen druipen
de nagels, in een tros van tien blauwe druiven.
Huid,
vlees van verbrande stam,
naar de kelder gaand in de spiegel verzengend
tere algen van de diepte.

De ridder des doods / Il cavaliere della morte

De ridder des doods

Op een antieke prent van Albrecht Dürer
gaat tegen een draak en magiër ten strijde
in vol ornaat een Ridder die een vurig
en driest schuimbekkend paard mag voorwaarts leiden:

hem vergezellen aan de flank gedurig
zijn schildknaap Dood, van maliën
gescheiden, alsook zijn trouwe dienaar de
obscure Zonde; zwart als het struikgewas terzijde.

Ik, die weerom van zins ben te bedwingen
de Liefde en de Kunst, bestijg het leven;
mijn slinkse schildknaap doet mijn moed niet zinken,

de dienaar lacht en spoort mij in mijn streven;
wat hindert sla ik met betoveringen;
dàn, Schoonheid, ben jij mij tot roof gegeven.

Oktober 1883

Gabriele D’Annunzio (1863 – 1938)

Vertaling:
P.B. Kempe (uit het Italiaans)

Il cavaliere della morte

In un’antica stampa de ‘l Durero
va contro maghi è draghi à la battaglia
tutto chiuso ne l’arme un Cavaliero
su ‘l gran cavallo coperto di scaglia:

a ‘l fianco l’accompagna da scudiero
la Morta senza piastra e senza maglia,
dietro gli segue da valletto il nero
Peccato; e fosca innanzi è la boscaglia.

Io cosi, nuovamente, a la conquista
de ‘l Arte e de ‘l Amor, salgo la vita;
ma il mio bieco scudier non mi rattrista,

ma il valletto ridendo alto m’ incita
ed incanto non v’ ha che mi resista,
poi che già in groppa, o Bella, io t’ ho rapita.

Ottobre 1883

Gabriele D’ Annunzio

21 mei 2021; de vaak door dichters bezongen kunstenaar Albrecht Dürer 350 jaar geleden geboren

19 mei 1921 – 19 mei 2021: Karel van het Reve 100 jaar geleden geboren. Bij de vijfkamp anno 1948, in Den Haag en Moskou, om het wereldkampioenschap schaken was hij aanwezig als tolk en vertegenwoordiger van de niet-Sovjet-spelers; tijdens de terugreis per trein schreef hij éen van zijn schaarse bewaard gebleven gedichten:

Sonnet voor den heer Nicolaas Cortlever, steenhouwer
te Amsterdam. Gegeven in Duitsland, tussen Hamm en
Dortmund, den 24’sten van Mei, Anno Domini 1948.

Gewend om links en rechts te commanderen
En iedereen te zetten naar Uw hand,
Waart Gij te gast in ’t Rode Vaderland,
Gij, Kind der Bourgeoisie. Het kan verkeren.

Gij zaagt met eigen ogen hoe de heren
Van Stalins bent aan lieden van Uw stand
Schijt hebben tot en met. Tot aan de rand
Vult U de weerzin tegen hun begeren

Om allen in het arm Moscovisch Rijk
Te doen geloven dat het Koninkrijk
Der Hemelen daar is. Zou dit hun wens

Of ook de waarheid zijn? Wie zal het zeggen?
Wij weten weinig. Is er soms éen mens
Die het Geheim der Schepping uit kan leggen?

Apropos: Cortlever, later lange tijd woonachtig in zowel Almen als Zutphen, reisde mee als de schaak-technische rechterhand van oud-wereldkampioen Dr. Max Euwe. Daarnaast was hij in het dagelijks leven
zakelijk leider ener natuursteenfabriek.

P.B. Kempe, mei 2021

Vormloos

Gedichten uit het hart van de 3Principes

Samenvatting
Life is just one damn thing after another.

Deze quote – waarvan de afkomst niet helder is (Mark Twain? Lilian Bell? Elbert Hubbard?) – beschrijft hoe wij het dagelijks leven in de regel ervaren. Of zoals Sydney Banks (‘ontdekker’ van de 3Principes) zei: “Leven is een contactsport.” We zitten in een lichaam, worden geconfronteerd met omstandigheden, hebben daar gedachten over en gevoelens bij. Ieder voor zich. We moeten het als ‘poppetje’ maar zien te redden in de wereld. Of toch niet? Het paradigma van de 3Principes beschrijft hoe onze menselijke ervaring tot stand komt. ELKE ervaring. En wat onze ware natuur daarachter is. Nieuwsgierig geworden? Deze prettig leesbare dichtbundel – waarin ook humor niet geschuwd wordt – neemt je mee op ontdekkingsreis.

Genre: Gedichten
Illustraties: ja
Omvang: A5
ISBN: 978-94-643-1379-6
Aantal pagina’s: 70
Prijs: € 15,99

Over de auteur

Astrid Aalderink raakte in 2012 besmet met het dichtvirus. Ze stuurde in 2014 voor de grap twee gedichten naar de Stadsgedichtenwedstrijd voor Nederland en Vlaanderen en won de 3e prijs. Beide gedichten (over haar woonplaats Deventer) belandden in de bundel ‘Blauwdruk’. Andere inzendingen verschenen in ‘Skyline’ (2015), ‘Gek van Reizen’ (2015) en ‘En dorst is alles wat men overhoudt’ (2016 – jubileumbundel Deventer Dichterscafé).

Astrid bezocht jarenlang het Deventer Dichterscafé, deed mee aan Shut up and Write en was huisdichter van ZiNiZ Inspiration Movement. Sinds 2017 is ze lid van het Deventer dichterscollectief de Piggelmetten. Na een windstilte in de pöezie zorgden de 3Principes voor nieuwe inspiratie. In 2020 volgde een 1e prijs bij de Gedichtenwedstrijd van de Lebuïnuskerk Deventer. En nu dus een eigen bundel: ‘Vormloos’.

Een van de gedichten

ondag

mijn dag wil maar niet dagen
ik rommel rond in een verhaal
dat bol staat van de vragen

gevangen tussen angst en hoop
geloof ik, balanceer ik
denk me verder in de knoop

gestaag wakkert onrust aan
ben in verzet, stel steeds weer uit
neem nog een koffie, geen besluit
zoek schoenen om sterk in te staan

de merel in mijn tuin zoekt brood
geen antwoorden op vragen
hij is aanwezig, dat volstaat
hoe vredig zijn zijn dagen